ちょー久しぶりす。
今日は軽い英会話を紹介します。
昨日あたりにフロリダで銃乱射事件があったよね?
フロリダに友達がいたから大丈夫?って送ったら、
I'm fine!No worries! Thank you for worrying though!
って返ってきた。
このthoughの使い方を覚えよう。
日本語でも「ーは大丈夫だったよ。心配してくれてありがたいけどね!」みたいな言い方するよね?
このthoughはそんな感じの使い方かな
Thoughを文末に使うことで「ーだけどね」みたいなニュアンスをもたせることができる。
よく使われるから覚えよう!